|
Navigation
- Est-ce que je
pourrai mettre à jour les renseignements de mon CV en permanence?
- Les chercheurs
peuvent-ils se connecter au CV commun et accéder directement
par un lien à leur compte de formulaires Web d'un organisme
sans avoir à se reconnecter?
- Est-ce que je
peux " copier et coller " les renseignements de mon CV actuel
dans le système du CV commun?
- Comment le système
traite-t-il l'utilisation du français et de l'anglais?
- Puis-je créer
une version anglaise et une version française de mon CV sans
avoir à m'inscrire deux fois?
- Comment puis-je
changer la langue d'impression de mon formulaire?
- J'utilise les
écrans français, mais les boutons affichent " OK
" et " Cancel " au lieu de " OK " et "
Annuler " dans une fenêtre éclair? Pourquoi?
- Mes données
sont-elles automatiquement sauvegardées lorsque je change d'écran?
- Puis-je utiliser
le menu de mon fureteur pour naviguer?
- Comment puis-je
savoir quels champs sont obligatoires?
- Puis-je utiliser
la fonction " Copier et coller " pour remplir des boîtes
de texte?
- Est-ce que
je peux insérer des caractères spéciaux dans
mon formulaire?
- Que se passe-t-il
lorsque je clique sur le bouton " Valider "?
Autres Questions
1. Est-ce que je pourrai mettre
à jour les renseignements de mon CV en permanence?
Oui. Vous pourrez accéder au système
du CV commun 24 heures par jour, 7 jours par semaine, pour mettre à
jour votre CV. Les fenêtres de tenue à jour des renseignements
sont configurées pour un accès en dehors des heures courantes
de bureau afin de pouvoir effectuer des mises à jour dans le
système; vous serez avisé 24 heures à l'avance
de toute interruption du système, dans la mesure du possible.
2. Les
chercheurs peuvent-ils se connecter au CV commun et accéder directement
par un lien à leur compte de formulaires Web d'un organisme sans
avoir à se reconnecter?
Non. Des liens donnent effectivement accès aux sites des organismes
partenaires, mais les chercheurs devront se connecter à ces sites,
même s'ils sont déjà connectés au CV commun.
Dans les versions futures, il est possible qu'on utilise des moyens
d'authentification intersites Web. Cela nécessitera des modifications
aux sites Web des organismes et du CV commun ainsi qu'une entente sur
les normes, politiques et procédures.
3. Est-ce que je peux "
copier et coller " les renseignements de mon CV actuel dans le
système du CV commun?
Oui. Si votre matériel vous permet de copier
des renseignements sur votre CV actuel, vous pouvez les coller dans
le CV du système du CV commun (p. ex., le nom d'un diplôme).
Vous devez pouvoir ouvrir en même temps sur votre ordinateur votre
CV actuel et le CV figurant dans le CVC. Les renseignements choisis
dans des listes déroulantes de ce système (p. ex., le
pays) ne peuvent pas être copiés directement d'un CV existant.
4. Comment le système
traite-t-il l'utilisation du français et de l'anglais?
Lorsque vous vous connectez au système
du CV commun, la langue que vous choisissez à l'origine détermine
la langue d'affichage à l'écran. Pour passer à
l'autre langue officielle à tout moment durant la saisie de votre
CV, cliquez sur le bouton correspondant dans la barre de navigation
en haut de l'écran ou sur l'icône
qui apparaît à côté des champs de texte non
structurés.
Les noms d'écrans et de champs, les instructions et les options
des listes déroulantes existent dans les deux langues; le système
permet de basculer d'une langue à l'autre et de remplir les champs
non structurés dans l'une ou l'autre langue, ce qui contribue
à créer un CV bilingue.
5. Puis-je créer une
version anglaise et une version française de mon CV sans avoir
à m'inscrire deux fois?
Oui, le CV commun est conçu de façon
à permettre la création de CV bilingues. Vous avez la
possibilité de saisir du texte en français ou en anglais
dans la plupart des champs de texte non structurés. Lorsque vous
passez à l'autre langue, la langue de ces champs change aussi.
Par exemple : si vous entrez le nom et le domaine de spécialisation
de votre diplôme en anglais, puis que vous passiez à l'écran
français, les champs de l'écran sont vides pour vous permettre
de saisir la traduction française du nom et du domaine de spécialisation
de votre diplôme. Les données sont sauvegardées
en français et en anglais dans la base de données. La
valeur de tous les autres champs provient des listes d'options qui sont
bilingues. La langue des formulaires est déterminée lorsque
vous imprimez votre CV à partir des écrans français,
toutes les données imprimées seront prélevées
sur les listes françaises et les champs non structurés
afin de produire un CV en français.
6. Comment puis-je changer
la langue d'impression de mon formulaire?
La langue d'impression de votre CV est déterminée
par la langue d'affichage à l'écran. Si vous travaillez
avec des écrans français, un CV avec des rubriques et
des données en français sera imprimé. Basculez
vers les écrans anglais et un CV avec des rubriques et des données
en anglais sera imprimé.
7. J'utilise les écrans
français, mais les boutons affichent " OK " et "
Cancel " au lieu de " OK " et " Annuler " dans
une fenêtre éclair? Pourquoi?
Malheureusement, nous n'avons aucun contrôle
sur la langue des boutons dans les fenêtres éclair. Le
texte de la barre de titre et le libellé des boutons sont déterminés
par le fureteur (autrement dit, si vous avez téléchargé
la version française de Netscape, ils apparaîtront en français;
sinon, ils seront en anglais).

8. Mes données sont-elles
automatiquement sauvegardées lorsque je change d'écran?
Un message vous avisera de sauvegarder vos données
avant de quitter un écran ou lorsque vous cliquez sur un autre
écran. Si 60 minutes se sont écoulées depuis la
dernière interaction avec le système (p. ex., Sauvegarder
et Afficher; saisir des données ou cliquer sur le bouton "
Liste... " n'est pas considéré comme une interaction),
le système mettra fin à la session pour des raisons de
sécurité et vous devrez vous reconnecter. Nous vous recommandons
d'effectuer des sauvegardes de façon périodique (c.-à-d.
toutes les 10 ou 15 minutes).

9. Puis-je utiliser le menu
de mon fureteur pour naviguer?
Il est déconseillé d'utiliser les
boutons de navigation de votre fureteur (boutons Précédent/
Suivant et boutons de régénération ou de rafraîchissement
d'écran). L'utilisation de ces boutons risque de vous faire perdre
l'information qui n'a pas été sauvegardée.
10. Comment puis-je savoir
quels champs sont obligatoires?
Les champs obligatoires qui indiquent les exigences
minimales à remplir pour que votre demande soit examinée,
sont signalés par une coche. Si vous oubliez de les remplir,
un message vous avisera de le faire lorsque vous utiliserez l'option
" Valider " dans la page Accueil - Mon CV.

11. Puis-je utiliser la fonction
" Copier et coller " pour remplir des boîtes de texte?
Vous avez le choix entre taper l'information directement
dans l'espace prévu et coller le texte copié dans votre
logiciel de traitement de texte.

12. Est-ce que je peux insérer
des caractères spéciaux dans mon formulaire?
Rappelez-vous que vous ne pouvez taper que du
texte régulier (majuscules et minuscules). Le système
n'accepte pas le texte souligné, en gras ou en italique, les
caractères cursifs ou les formules, les apostrophes courbes ou
obliques, les guillemets doubles et les tirets longs. Ces restrictions
proviennent du langage HTML qui est le langage du fureteur. Vous pouvez
toutefois utiliser les caractères disponibles dans votre table
des caractères (p. ex. lettres de l'alphabet français
et grec).

13. Que se passe-t-il
lorsque je clique sur le bouton " Valider "?
Lorsque vous cliquez sur le bouton "
Valider ", le système vérifie si vous avez rempli
toutes les sections et tous les champs obligatoires du CV pour l'organisme
visé. Le système produit ensuite un Rapport de vérification
qui énumère les renseignements à fournir ou à
corriger pour que le formulaire soit jugé complet. Cliquez sur
le lien pour afficher la section concernée et remplissez les
champs qui sont précédés d'une flèche rouge.
|